No exact translation found for المواليد الأحياء

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic المواليد الأحياء

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • (Por 1.000 nacidos vivos)
    (لكل 000 100 من المواليد الأحياء)
  • Mortalidad infantil por cada 1.000 nacimientos.
    وفيات الرُضع بالنسبة لكل 000 1 من المواليد الأحياء:
  • 12.12 El índice de mortalidad infantil ha disminuido de 123 por cada 1.000 nacidos vivos en 1996 a 27 en 1999.
    12-12 انخفض معدل وفيات الرضع من 123 لكل 000 1 من المواليد الأحياء، في عام 1966، إلى 27 لكل 000 1 من المواليد الأحياء، في عام 1999.
  • La tasa de mortalidad infantil era en 1999 de 46 por 1000 nacidos vivos (41 por 1000 nacidos vivos para los niños y 52 por 1000 para las niñas, tasa que disminuyó al 51 por 1000 en 2001).
    وكان معدل وفيات الرُضَّع في عام 1999 هو 46 حالة لكل 000 1 من المواليد الأحياء حيث بلغ 41 لكل 000 1 من المواليد الأحياء من البنات و52 لكل 000 1 من المواليد الأحياء من البنين ثم انخفضت حالات وفيات البنات إلى 51 لكل 000 1 حالة من المواليد الأحياء في 2001.
  • En 2002, la mortalidad materna fue de seis fallecimientos por cada 100.000 nacidos vivos.
    وفي عام 2002، كان هذا المعدل 6 من حالات الوفاة لكل 000 100 من المواليد الأحياء.
  • La tasa de mortalidad materna es alta en el Pakistán.
    ويظل معدل وفيات الأمهات مرتفعا في باكستان ويقدر أنه 340 لكل 000 100 من المواليد الأحياء.
  • En el decenio de 1970 el índice se situaba entre 500 y 800 por 100.000 nacidos vivos, pero para 1993 se había reducido a 214 por 100.000 nacidos vivos.
    وفي السبعينات، كان هذا المعدل يتراوح بين 500 و 800 لكل 000 100 من المواليد الأحياء، ولكنه تحسن بحلول عام 1993، حيث أصبح 214 لكل 000 100 من المواليد الأحياء.
  • El Afganistán tiene una de las tasas más elevadas de mortalidad de niños menores de 5 años (casi uno de cada cinco nacidos vivos) y de mortalidad infantil (más de uno de cada diez nacidos vivos).
    وأفغانستان هي واحد من البلدان التي تسجل فيها أعلى معدلات وفيات للأطفال دون الخامسة من العمر (مولود من كل خمسة مواليد أحياء تقريباً) وللرضع (أكثر من رضيع من كل عشرة مواليد أحياء).
  • La esperanza de vida al nacer para las mujeres pasó de 80,4 años en 2001 a 80,9 años en 2003, y la tasa de mortalidad materna, que era de 10 por 100.000 nacidos vivos en 2001, había descendido en 2003 a 5 por 100.000 nacidos vivos.
    وبلغت نسبة العمر المتوقع عند الولادة للمرأة، 4ر80 سنة، عام 2001، و 9ر80 سنـــة، عام 2003، وهبط معدل وفيات الأمهات من 10 لكل 000 100 من المواليد الأحياء عام 2001، إلى 5 لكل 000 100 من المواليد الأحياء عام 2003.
  • De 1992 a 1997, la tasa disminuyó de 390 a 334 por 100.000 nacidos vivos, mientras que el objetivo fijado por el Gobierno es reducirla para 2010 a 125 por 100.000 nacidos vivos.
    ففي الفترة 1992 إلى 1997 كان المعدل هو 390 حالة إلى 334 حالة لكل 000 100 من المواليد الأحياء بينما تتوخى الحكومة تحقيق هدف يبلغ 125 حالة لكل 000 100 من المواليد الأحياء بحلول عام 2010.